Петров (Павел Яковлевич) - известный ориенталист (1814 - 1875). Окончил курс в Московском университете по словесному отделению в 1832 году. В 1834 году он был включен в число воспитанников профессорского института, но, за неимением кафедр восточных языков в Дерпте, оставлен был в Санкт-Петербурге для слушания лекций при университете и при восточном институте. Здесь он четыре года занимался изучением арабского, персидского и турецкого языков под руководством Сенковского, Шармуа, Дэманжа, Мирзы Джафэра и академика Френа . В то же время П. изучал китайский язык и санскрит (сначала самоучкой, затем под руководством адъюнкта академии Ленца ). К 1836 году относится первая печатная работа П.: "Прибавление к каталогу санскритских рукописей, находящихся в азиатском музеуме Императорской Санкт-Петербургской Академии Наук" ("Журнал Министерства Народного Просвещения", 1836, ч. XII, № 11). В 1837 году П. представил в академию русский перевод, с грамматическим разбором и примечаниями, эпизода из поэмы Адхьятмара-маяна: "Похищение Ситы". В 1838 году, по выдержании испытания в "Мусульманских" языках, был отправлен за границу для усовершенствования в санскрите; занимался там преимущественно эпической и драматической литературой Индии (отчеты его см. в "Журнале Министерства Народного Просвещения", 1839 и 1840 годы). В 1841 году был назначен на кафедру санскрита в Казанский университет, в котором оставался до 1852 года. Кроме языка, П. читал здесь курсы санскритской литературы, индийских древностей и истории Кашмирского царства. "Программа для преподавания санскритского языка и литературы" ("Ученые Записки Императорского Казанского Университета", 1842, кн. 2) свидетельствует о широте объема, в котором П. знакомил своих слушателей с предметом. Для целей преподавания им была издана и первая у нас "Санскритская антология" (отд. I, Казань, 1846; за год перед тем вышла известная "Sanskrit-Chrestomathie" знаменитого академика Бётлинга, которую нельзя, однако, считать произведением русской научной литературы). Работа эта была задумана П. давно и подготовлялась им еще во время заграничной поездки. В 1852 году П. был переведен в Москву на кафедру санскрита, которая вскоре получила название кафедры восточных языков (санскрита, арабского, персидского и еврейского). П. был ученым ориенталистом старой школы: чужой язык для него часто был не средством проникновения в содержание его литературы и не материалом для сравнения с другими языками, но единственной, прямой целью изучения. Идеалом было полное практическое овладение языком, как бы преображение в настоящего индуса, араба, перса и т. д. Интересны в этом отношении биографические сведения о П., сообщаемые Н.В. Бергом ("Русская Старина", 1876, т. XVII): П. употреблял "очень много времени на тончайшее изучение способа писания того или другого народа", причем употреблял и туземные орудия письма, "по-персидски он не только говорил, но и писал, и пел, и молился... качаясь в обе стороны и закрывая глаза". П. знал еще многие другие - калмыцкий, татарский и т. д. В библиотеке его, по собственному его счету, имелись книги более чем на 100 языках. Вообще по эрудиции и глубокому знанию предмета П. стоял гораздо выше, например, Коссовича. В частной жизни это был анахорет, человек не от мира сего. Лекции его не были обязательны для студентов, но тем не менее слушатели всегда находились, особенно для санскрита, который у него слушали и некоторые профессора (например, П.М. Леонтьев ). П. принадлежит еще ряд статей в "Журнале Министерства Народного Просвещения", "Москвитянине", "Московских Университетских Известиях" и других изданиях, а также "Список некоторых восточных слов, сходных с русскими" в "Записках Академии Наук". Издал "Ghata-karparam, санскритская поэма с грамматическим разбором". См. "Биографический словарь профессоров и преподавателей Императорского Московского Университета" (М., 1855, ч. II); П.С. Савельев "Восточная литература и русские ориенталисты" ("Русский Вестник", 1856, № 6, 8, 9, т. II. "Современная Летопись"). Некрологи: "Голос", 1875, № 265; В. М-а в "Московских Ведомостях", 1875, № 242; "Отчет и речь в Императорском Московском университете 12 января 1876 года" (М., 1876). С. Б-ч.
В работе над этим сайтом использовано бесплатное интернет-хранилище файлов Dropbox. Присоединяйтесь!
Настоящая биографическая или тематическая статья является электронной, адаптированной к современному русскому языку версией статьи, из 86-томного Энциклопедического Словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907 гг.) или Нового Энциклопедического Словаря (1910—1916 гг.). Тексты всех статей оставлены неизменными. Все ссылки, портреты, гербы и звуковые отрывки к статьям выполнены или подобраны авторами сайта «Русский Биографический Словарь». Подробнее…
Дополнительную информацию по теме статьи смотрите также в Русском Биографическом Словаре А. А. Половцова.
Наш проект в трех словах: БИОГРАФИЯ. Сайт «Русский Биографический Словарь» является крупнейшим русским биографическим ресурсом Интернета. РОССИЯ. Сайт содержит только русские биографии и биографии деятелей, имеющих непосредственное отношение к судьбам России. ИСТОРИЯ. Наш сайт — исторический. Информация, которая здесь опубликована, касается исторической эпохи до 1917 года.
Знаете ли вы?
Ленин - псевдоним, под которым пишет политический деятель Владимир Ильич Ульянов. ... В 1907 г. выступал без успеха кандидатом во 2-ю Государственную думу в Петербурге.
Алябьев, Александр Александрович, русский композитор-дилетант. … В романсах А. отразился дух времени. Как и тогдашняя русская литература, они сантиментальны, порою слащавы. Большая их часть написана в миноре. Они почти не отличаются от первых романсов Глинки, но последний шагнул далеко вперед, а А. остался на месте и теперь устарел.
Педрилло (Пьетро-Мира Pedrillo) - известный шут, неаполитанец, в начале царствования Анны Иоанновны прибывший в Петербург для пения ролей буффа и игры на скрипке в придворной итальянской опере.
Даль, Владимир Иванович Многочисленные повести и рассказы его страдают отсутствием настоящего художественного творчества, глубокого чувства и широкого взгляда на народ и жизнь. Дальше бытовых картинок, схваченных на лету анекдотов, рассказанных своеобразным языком, бойко, живо, с известным юмором, иногда впадающим в манерность и прибауточность, Даль не пошел
Варламов, Александр Егорович Над теорией музыкальной композиции Варламов, по-видимому, совсем не работал и остался при тех скудных познаниях, которые могли быть вынесены им из капеллы, в те времена совсем не заботившейся об общемузыкальном развитии своих питомцев.
Некрасов Николай Алексеевич Ни у кого из больших поэтов наших нет такого количества прямо плохих со всех точек зрения стихов; многие стихотворения он сам завещал не включать в собрание его сочинений. Некрасов не выдержан даже в своих шедеврах: и в них вдруг резнет ухо прозаический, вялый стих.
Горький, Максим По своему происхождению Горький отнюдь не принадлежит к тем отбросам общества, певцом которых он выступил в литературе.
Жихарев Степан Петрович Его трагедия «Артабан» ни печати, ни сцены не увидела, так как, по мнению князя Шаховского и откровенному отзыву самого автора, была смесью чуши с галиматьей.
Шервуд-Верный Иван Васильевич
«Шервуд, — пишет один современник, — в обществе, даже петербургском, не назывался иначе, как Шервуд скверный… товарищи по военной службе чуждались его и прозвали его собачьим именем «фиделька».
Обольянинов Петр Хрисанфович
…фельдмаршал Каменский публично обозвал его «государственным вором, взяточником, дураком набитым».